Exemples d'utilisation de "похожа" en russe

<>
Traductions: tous148 semblable45 ressemblant3 autres traductions100
Девочка похожа на свою мать. La fillette ressemble à sa mère.
Я была похожа на холодильник. Je ressemblais à un réfrigérateur.
Мэри похожа на свою мать. Marie tient de sa mère.
словом, она похожа на правду. probablement une histoire vraie.
Эта девушка похожа на парня. Cette fille a l'air d'un garçon.
Лексикография больше похожа на материаловедение. La lexicographie est en réalité une science des matériaux.
Она очень похожа на свою мать. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Земля по форме похожа на апельсин. La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.
Она даже не похожа на станцию. Ça ne ressemble même pas à une gare.
Она очень похожа на её мать. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Часть его похожа на бейсбольную перчатку. Une partie de ce récepteur est comme un gant de baseball.
Экономика похожа на судно, потерявшее ход. L'économie est "sans erre ".
Его шутка больше похожа на обиду. Sa blague est presque une offense.
Тут проблема похожа на ситуацию со СПИДом. Le principal problème que nous ayons ici est un peu comme avec le SIDA.
Эта штука похожа на батарейку с кислотой. Donc, ces choses sont comme de l'acide de batterie.
Ты сегодня сама на себя не похожа. Tu n'es pas toi aujourd'hui.
Не думаю, что она похожа на свою мать. Je ne pense pas qu'elle ressemble à sa mère.
Я, в общем-то, на них не похожа. Et je ne leur ressemblais pas.
Та Британия будет больше похожа на сегодняшние США. La Grande Bretagne ressemblera beaucoup à l'Amérique d'aujourd'hui.
"Боже, как я не похожа на Сью сейчас." "Bon Dieu, je ne suis tellement pas Sue maintenant."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !