Exemples d'utilisation de "правило" en russe avec la traduction "règle"

<>
Объясните мне это правило, пожалуйста. Expliquez-moi la règle, je vous prie.
И конечно, правило номер девять. Et bien sûr il y a la règle numéro 9.
Это правило, а не исключение. C'est la règle, pas l'exception.
Президент хотел изменить это правило. Le président de cette nation voulait changer cette règle.
Я сейчас тебе объясню это правило. Je vais t'expliquer cette règle.
В мире есть одно золотое правило: Le monde suit une règle d'or :
По его словам, это правило Генри: Et voici la règle d'Henry :
Это простое правило не есть объяснение облачности. Or cette règle simple n'est pas une explication des nuages.
Давайте внимательнее взглянем на Правило номер 30. Regardons de plus près la règle numéro 30 ici.
Это правило применимо не во всех случаях. Cette règle ne s'applique pas dans tous les cas.
В футболе, например, основное правило очень простое: Au foot, la règle de base est simple :
Есть случаи, когда это правило не выполняется. Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s'applique pas.
И такие словосочетания не исключение, а правило. Ce genre de verbiage n'est pas l'exception, mais la règle.
Правда заключается в том, что существует правило: Le fait est qu'il y a une règle générale :
Не следует применять это правило во всех случаях. On ne doit pas appliquer cette règle à tous les cas.
Это общее правило, и его осознание критически важно. C'est une règle générale et c'est d'une importance critique de le comprendre.
Так что второе правило - я получаю важную информацию. Donc la deuxième règle est qu'on me renvoie des informations importantes.
Еще хуже то, что правило наследования является неоднозначным. Pour aggraver la situation, la règle de succession est ambiguë.
Достаточно абсурдным является и правило, касающееся самих европейских чиновников: La règle suivante concernant les fonctionnaires européens eux-mêmes est assez absurde:
Но, перед тем как начать, мы устанавливаем золотое правило. Mais avant de commencer, nous instaurons cette règle sacrée:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !