Exemples d'utilisation de "привести" en russe

<>
Мне надо привести в порядок волосы. Je dois arranger mes cheveux.
Привести хотя бы один факт: Prenons les chiffres suivants :
Позвольте мне привести вам пример. Laissez-moi vous donner un exemple:
Позвольте привести вам один пример. Permettez-moi de vous donner un exemple.
Позвольте привести еще один пример. Je vais vous donner un autre exemple.
И позвольте мне привести один пример. Et laissez moi commencer par un exemple.
Позвольте мне привести вам два примера. Laissez-moi vous donner juste deux exemples.
Приведем пример, куда это может привести. Donnons un exemple où nous pensons que cela va aller.
Последний пример, который я хочу привести. Le dernier exemple que je veux vous donner.
К чему это может привести сегодня? Alors, où cela nous mène-t-il?
Я хочу вам привести один пример. Je vais vous donner un exemple.
Позвольте привести пример из моего опыта. Laissez-moi vous donner un exemple.
Трудно даже привести пример неудачной ноты. Aussi est-il difficile de seulement décrire ce que serait une fausse note.
Конституцию ЕС можно привести в действие Viabilité de la Constitution européenne
Но такие рассказы могут привести к конфликту. Mais de telles histoires peuvent mener à un conflit.
Позвольте мне привести пример, подтверждающий последнее высказывание. Permettez-moi de vous donner un seul exemple pour appuyer cette dernière affirmation.
"Вы можете привести меня к квадратному зданию? "Pouvez-vous me montrer le bâtiment carré ?
какое политическое решение может привести к такому результату? qu'impliquerait une solution politique ?
Так что позвольте мне привести несколько примеров прогнозов. Laissez-moi donc vous donner quelques exemples de prédictions.
Резкие существенные изменения могут привести к длительной неудаче. Un changement rapide et brutal pourrait se traduire par un échec dans la durée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !