Exemples d'utilisation de "привет" en russe

<>
привет, что у тебя нового? salut, quoi de nouveau?
"Привет, дорогая, оставь мне сообщение". "Salut, chérie, laisse moi un message".
привет я тоже тебя целую salut, je t'embrasse aussi
привет как у вас дела salut, comment allez-vous?
Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог. Salut, je m'appelle Marcin - fermier, ingénieur.
Эйнштейн, ты не хочешь передать привет всем совам? Einstein, veux-tu dire "salut" à tous les hiboux?
Вообще-то, слово "привет" написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова. En fait, c'est "Salut" en caractère Bauer Bodoni pour les maniaques de la typographie parmi nous.
Желтоватые седые волосы, кальсоны под ночной рубашкой, она повернулась, пряча свое разрушенное временем лицо в руках, пробормотав невозможное "Привет". Son refoulement, cachant son visage ravagé dans les mains, murmurant un "salut" déplacé.
Арт Бухвальд оставил свое наследие хумора на видео записи, которая появилась вскоре после его смерти, где он говорит, "Привет! Et donc, Art Buchwald a laissé un héritage d'humour avec une vidéo qui a été publiée peu après sa mort, dans laquelle il disait, "Salut!
Передавай от меня привет жене. Salue ta femme de ma part.
"Привет, вот и снова мы." "Bonjour, nous revoici."
Привет всем, меня зовут Сирена. Je m'appelle Sirena.
Передавайте от меня привет Вашей супруге. Saluez votre épouse de ma part.
Передай от меня привет своей маме. Dis bonjour à ta maman de ma part.
Не забудьте передать привет Вашей очаровательной супруге. N'oubliez pas de transmettre mes salutations à votre charmante épouse.
Если он придёт, передавайте ему от меня привет. S'il vient, saluez-le de ma part.
Если он придёт, передавай ему от меня привет. S'il vient, salue-le de ma part.
Всем привет, меня зовут Фрэнк, и я собираю секреты. Bonjour, je m'appelle Frank, et je collectionne des secrets.
Привет, я Майкл Шермер, директор Общества Скептиков, издатель журнала "Скептик". Bonjour, je suis Michael Shermer, directeur de la Skeptics Society, l'éditeur de Skeptic magazine.
Дэн, хочешь сказать всем привет и рассказать немного о себе? Et tout d'abord, Dan, tu veux dire bonjour à tout le monde et te présenter?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !