Exemples d'utilisation de "приехали" en russe
Когда мы приехали на вокзал, поезд уже ушёл.
Le train était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à la gare.
Мы приехали в конце холодной войны в отчаянии.
Nous sommes sortis de la fin de guerre froide désespérés.
Наши предки приехали в эту страну 150 лет назад.
Nos ancêtres arrivèrent dans ce pays il y a 150 ans.
Мы приехали в аэропорт за три часа до рейса.
Nous sommes arrivés à l'aéroport trois heures avant notre vol.
Если бы не эта авария, мы бы приехали вовремя.
S'il n'y avait pas eu cet accident, nous aurions eu été à l'heure.
то приехали туда просто с нашими лестницами - и они оказались недостаточно длинными.
Donc nous sommes arrivés avec nos seules échelles et nous nous sommes rendus compte qu'elles n'étaient pas assez hautes.
Мы с коллегами из "Независимого Дипломата" приехали на встречу в Совет Безопасности ООН.
Mes collégues d'Independent Diplomat et moi sommes allés voir le Conseil de Sécurité de l'ONU.
Когда мы узнали об этом и приехали к нему, Праниту уже изнасиловали трое мужчин.
Le temps que nous ayons l'information, et que nous arrivions sur place, Pranitha avait déjà été violée par trois hommes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité