Exemples d'utilisation de "приехал" en russe

<>
Traductions: tous177 venir125 autres traductions52
Я приехал с небольшим опозданием. Je suis arrivé un peu en retard.
Ты приехал с небольшим опозданием. Tu es arrivé un peu en retard.
Он приехал с небольшим опозданием. Il est arrivé un peu en retard.
Во сколько он туда приехал? À quelle heure est-il arrivé là-bas ?
Во сколько ты туда приехал? À quelle heure y es-tu arrivé ?
Ты приехал туда раньше меня. Tu es arrivé là-bas avant moi.
Он приехал вовремя несмотря на дождь. Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.
Том спросил Мэри, кто приехал первым. Tom a demandé à Mary qui était arrivé en premier.
Я приехал к ней в роддом. Je suis allé la voir à l'hôpital.
Странно, что он ещё не приехал. C'est étrange qu'il ne soit pas encore arrivé.
В котором часу он туда приехал? À quelle heure est-il arrivé là-bas ?
Он в трёхлетнем возрасте приехал в Токио. Il est arrivé à Tokyo à l'âge de trois ans.
Приехал на взятом в аренду автомобиле Воксхолл. Et je suis arrivé dans ma Vauxhall de location.
Он приехал на вокзал в семь часов. Il est arrivé à la gare à sept heures.
Я приехал сюда в восемь часов утра. Je suis arrivé ici à 8 heures ce matin.
Я приехал в Торонто в начале июня. Je suis arrivé à Toronto au début du mois de juin.
Он ещё был здесь, когда ты приехал? Était-il encore ici quand tu es arrivé ?
Если бы не гроза, я бы приехал раньше. S'il n'y avait pas eu la tempête, je serais arrivé plus tôt.
Я не знаю, когда Боб приехал в Японию. Je ne sais pas quand Bob est arrivé au Japon.
Всё было в порядке, пока он не приехал. Tout était en ordre jusqu'à ce qu'il arrive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !