Exemples d'utilisation de "промедлений" en russe

<>
Traductions: tous6 délai6
Если НАТО хочет преуспеть, то эта ситуация должна измениться без дальнейших промедлений. Si l'on veut que l'OTAN réussisse, il faut changer cela sans aucun délai.
Итак, без дальнейшего промедления, поехали. Alors, sans aucun autre délai, allons-y.
Италии необходимо выполнить данную процедуру без промедления. C'est ce que l'Italie devrait faire sans délai.
Создание новой ООН должно быть начато без промедления. Cette recréation doit commencer sans délai.
Он обратился к мусульманскому миру и обещал без промедления заняться израильско-палестинским конфликтом. Il a fait un pas en direction du monde musulman et s'est engagé à résoudre le conflit israélo-palestinien dans les plus brefs délais.
Через сеть выпускников члены совета директоров могут быстро получить информацию и без промедления отреагировать. Au travers des réseaux d'anciens, les membres du Conseil sont en mesure d'obtenir des informations rapidement et d'agir sans délai sur la base de celles-ci.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !