Exemples d'utilisation de "прототипу" en russe

<>
Traductions: tous58 prototype58
Мы измерили каждый, мы доработали модель до тех параметров, которые измерили, и затем пришли к настоящему прототипу. Nous avons pris des mesures, ajusté les modèles en fonction, et cela nous a mené au prototype actuel.
Это был самый первый прототип. Au final c'est un très jeune prototype.
Здесь вы видите прототип устройства. Ce que vous voyez ici est un prototype.
Сейчас прототипы ускоряют процесс инноваций. Maintenant les prototypes accélèrent le processus d'innovation.
Мне всегда нравилась фотография этого прототипа. Cest pour ça que j'ai toujours aimé cette photo de prototype.
Архитекторы, например, хотят создавать прототипы зданий. Les architectes, par exemple, veulent créer des prototypes de bâtiments.
Так что у нас есть два прототипа. Nous avons donc deux prototypes.
И делали они это путем создания прототипов. Et ils le faisaient à travers des prototypes.
Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде. Le prototype de troisième génération est, en ce moment même, mis en test en Ouganda.
Сейчас на мне второй прототип такого похоронного костюма. Je porte le deuxième prototype de ce costume d'enterrement.
Сейчас я покажу вам один из ранних прототипов. Alors je vais juste vous montrer un très jeune prototype.
Итак, я приехала домой и сделала прототип этой шляпы. Je suis rentré à la maison et j'ai fait un prototype de ce chapeau.
Итак, они поняли как к этому придти, создавая прототипы. Donc ils ont en quelque sorte appris tout en construisant des prototypes.
Мы надеемся в этом году получить прототипы этих устройств. Alors, nous espérons cette année réaliser des prototypes de chacun de ces dispositifs.
Для TED мы построили робота, вот там, прототип, с хвостом. Pour TED, nous avons vraiment construit un robot, ici, un prototype, avec une queue.
Это прототип в масштабе 1:4, который функционировал в Испании. Voici le prototype à l'échelle un quart qui fonctionnait en Espagne.
Здесь у меня 18-секундный клип о первых шагах прототипа. Ici j'ai une vidéo de 18 secondes de la toute première marche du prototype.
Но вообще-то эти, как я уже сказала, все еще последний прототип. Mais en fait celles ci, comme je l'ai dit, est toujours le prototype actuel.
Задачка создаёт условия совместного опыта, общего языка, единой установки на строительство прототипа. La compétition apporte une expérience partagée, un langage commun, une attitude commune pour construire le "bon" prototype.
И обычно оно включает в себя создание множества неточных прототипов очень быстро. Et cela implique typiquement de faire de multiples prototypes à faible résolution très rapidement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !