Exemples d'utilisation de "птицами" en russe

<>
Traductions: tous207 oiseau207
Ей нравится наблюдать за птицами. Elle aime bien observer les oiseaux.
Это идеальное место для наблюдения за птицами. C'est un endroit idéal pour observer les oiseaux.
Позже его провели с собаками, птицами и шимпанзе. Maintenant elle a été faite avec des chiens et des oiseaux et avec des chimpanzés.
Еще более нелепо распространять право на независимость на вирусы, которые, подобно гриппу, могут переходить за международные границы с перелетными птицами. Il est encore plus ridicule d'étendre la notion de souveraineté nationale aux virus qui se jouent des frontières nationales, comme celui de la grippe aviaire qui franchit les continents avec les oiseaux migrateurs.
Пандемия, распространенная птицами или путешественниками на реактивных самолетах, может убить больше людей, чем погибло за время первой или второй мировой войны. Une pandémie propagée par des oiseaux ou des passagers aériens pourrait faire plus de victimes que la Première ou la Seconde guerre mondiale.
И как вы видите в примере со скворцами, с этими с птицами, когда сокол готовится атаковать их, волны паники начинают распространяться, посылая сигналы на большие расстояния. Et vous verrez dans l'exemple des étourneaux, des oiseaux, quand le faucon pèlerin est sur le point de les attaquer, que de vraies vagues de panique peuvent se propager, et envoyer le message sur de grandes distances.
До сих пор лишь небольшое количество людей умерло от существующего в настоящее время штамма птичьего гриппа и, как кажется, они все вступали в контакт с инфицированными птицами. Jusqu'à présent, un nombre relativement faible d'être humains est décédé de la souche actuelle de grippe aviaire et il semble qu'ils aient tous été en contact avec des oiseaux infectés.
Зачем запрещать держать певчих птиц? Pourquoi interdire d'avoir des oiseaux chanteurs ?
Мы должны подкармливать птиц зимой. L'hiver nous devons nourrir les oiseaux.
Этот народ не любит птиц. Ce peuple n'aime pas les oiseaux.
Эти люди не любят птиц. Ces personnes n'aiment pas les oiseaux.
У птиц преимущественно недоразвитые хвосты. En gros, les oiseaux ont des queues rudimentaires.
Вы видите фотографии этих птиц. Vous avez ces photos d'oiseaux.
Это коммуникационная технология для птиц. Voici une technologie de communication pour les oiseaux.
Это была кормушка для птиц C'était une mangeoire à oiseaux.
Птица была покрыта белыми перьями. L'oiseau était couvert de plumes blanches.
Летать, как птица - мечта человечества. C'est un rêve de l'humanité, de voler comme un oiseau.
есть возможность полететь как птица. nous avons la possibilité de voler comme un oiseau.
Эта птица не умеет летать. Cet oiseau ne sait pas voler.
Высоко в небе летала птица. Un oiseau volait haut dans le ciel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !