Exemples d'utilisation de "работайте" en russe avec la traduction "travailler"

<>
Работайте над чем вашей душе угодно." Travaillez sur ce que vous voulez."
"В течение следующих суток работайте над чем хотите, только чтобы это не было связано с вашей текущей работой. "Partez les prochaines 24 heures et travaillez sur ce que vous voulez, tant que ce n'est pas votre tâche habituelle.
Мой отец работает на заводе. Mon père travaille dans une usine.
Он работает под моим началом. Il travaille sous mes ordres.
Вот здесь работает мой отец. C'est ici que travaille mon père.
Вся семья работает на ферме. Toute la famille travaille à la ferme.
Её отец работает в банке. Son père travaille à la banque.
Том здесь больше не работает. Tom ne travaille plus ici.
Она работает в этом городе? Travaille-t-elle dans cette ville ?
Много людей работает над этим. Beaucoup de gens y travaillent.
Он работает сторожем на складе. Il travaille comme gardien dans un entrepôt.
Он больше здесь не работает. Il ne travaille plus ici.
Я подумал, что вы работаете. J'ai pensé que vous travailliez.
В какой отрасли Вы работаете? Dans quelle branche travaillez-vous ?
Почему же Вы не работаете? Pourquoi donc ne travaillez-vous pas ?
Ну, вы работаете с населением. Et bien, vous travaillez avec la communauté.
Почему же ты не работаешь? Pourquoi donc ne travailles-tu pas ?
В какой отрасли ты работаешь? Dans quelle branche travailles-tu ?
Я подумал, что ты работаешь. J'ai pensé que tu travaillais.
Он много лет работал дипломатом. Il a travaillé comme diplomate durant de nombreuses années.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !