Exemples d'utilisation de "разработанную" en russe avec la traduction "développer"
Traductions:
tous351
développer276
élaborer33
mettre au point29
étudier6
cultiver1
autres traductions6
навигационную GPS-систему от компании TomTom, разработанную в Нидерландах;
le système de navigation GPS TomTom, développé aux Pays-Bas ;
И мы наблюдаем за ней через разработанную мной систему камер "Глаз в море", снимающую в дальнем красном свете, невидимом для большинства животных, так что она незаметна.
On le visionne avec un système de caméra que j'ai développé, appelé Oeil-de-la -Mer qui utilise des infrarouges qui sont invisibles pour la plupart des animaux, et donc ne sont pas gênants.
Оно будет стремиться распространить по всей стране успешную модель, разработанную в провинции Зулия, где студентов из бедных семей принимают в местные частные университеты благодаря схемам, разработанным региональным правительством.
Il chercherait à étendre à tout le pays le modèle développé avec succès à Zulia, qui a permis à des étudiants pauvres de fréquenter des universités locales privées, à la suite de négociations avec le gouvernement régional.
Это позволяет разрабатывать протоколы прорастания.
Et cela nous permet de développer des protocoles de germination.
Но обезьяна постепенно разработала стратегию.
Mais les singes ont graduellement développé une stratégie.
"Я очень хочу разработать невидимое мороженое".
"Je voudrais vraiment développer une glace invisible."
Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits.
Il y a quelques années j'ai commencé à développer littleBits.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
Le réseau social Facebook a aussi développé ce genre de système.
Мы разработали эти новые приводы для суставов.
Nous avons développé ces nouveaux déclencheurs pour les jointures.
Генетики разработали аналогичную технологию - генетическое штриховое кодирование.
Les généticiens ont développé un outil similaire, appelé code-barres génétique.
Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя
Alors, on a développé le Système de l'Ange Gardien Médical.
Вот машина для лазерного спекания, разработанная EOS.
Ici, on peut voir un tour laser développé par EOS.
Они применяют некоторые из разработанных нами инструментов:
Elles choisissent certains des outils que nous avons développés.
Они хотели разработать новое, альтернативное художественное пространство.
Et ils voulaient développer un nouvel espace d'art alternatif.
И я вижу, что мозг разрабатывает специальный процессор.
Et je vois effectivement le cerveau développer un procédé spécialisé.
Я пытаюсь разрабатывать домашние решения на наши проблемы.
J'essaie de développer des solutions de l'intérieur à nos problèmes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité