Exemples d'utilisation de "родившуюся" en russe

<>
Traductions: tous256 naître255 autres traductions1
Копенгаген - девочку, родившуюся в Южной Азии или в расположенных к югу от Сахары странах Африки, ждет вдвойне нелегкая судьба. COPENHAGUE - Les femmes nées en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne traînent de cruels fardeaux.
В каком году ты родилась? En quelle année es-tu née ?
В каком году вы родились? En quelle année êtes-vous nés ?
Это деревня, где он родился. C'est le village où il est .
Здесь я родился и вырос. C'est ici que je naquis et que je grandis.
Я родился в 1979 году. Je suis en 1979.
Вот тут я и родился. C'est ici que je suis .
я родился в 1946 году. je suis en 1946.
Мольер родился в 1622 году. Molière est en 1622.
Я родился в 1986 году. Je suis en 1986.
Ребёнок родился путём кесарева сечения. L'enfant naquit par césarienne.
Мой отец родился в Аргентине. Mon père est en Argentine.
Наполеон Бонапарт родился на Корсике. Napoléon Bonaparte est en Corse.
Но я родился в Иране. Mais je suis en Iran ;
В каком месяце ты родился? Quel mois es-tu ?
В каком году ты родился? En quelle année es-tu ?
Я родился в 1976 году. Je suis en 1976.
Я родился в 1988 году. Je suis en 1988.
Родился в Меридиане, штат Айдахо. à Meridian, dans l'Idaho.
Это город, где он родился. C'est la ville où il est .
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !