Exemples d'utilisation de "сезоном" en russe
Traductions:
tous69
saison69
Мы стали свидетелями небывалых засух, растущего голода и ураганов, которые становятся сильнее с каждым сезоном."
Nous avons connu des sécheresses sans précédent, une augmentation de la famine et des tempêtes de plus en plus violentes à chaque nouvelle saison des ouragans ".
Большинство африканских женщин боятся сезона.
La plupart des épouses africaines craignent la saison footballistique.
Что вы думаете о первой части сезона ПСЖ?
Quel regard portez-vous sur la première partie de saison du PSG ?
Во время следующего сезона гриппа будет новый поворот:
Cette année, la saison de grippe présentera un tour inattendu :
Но другая команда, Монпелье, сыграла еще более фантастический сезон.
Mais une autre équipe, Montpellier, a réalisé une saison encore plus fantastique.
У них наверняка катастрофический сезон нереста в этом году.
Les thons connaissent une saison de reproduction pour le moins désastreuse cette année.
Национальная команда успешно справилась с самой сложной задачей сезона!
La représentation du football a réussi sa plus difficile mission de la saison!
В этом сезоне вы в ПСЖ добились необыкновенного размаха.
Cette saison, vous avez pris une nouvelle envergure avec le PSG.
Оно может собрать 23 миллиона литров дождевой воды за сезон.
Il peut collecter 23 millions de litres d'eau de pluie en une saison.
А в последнем сезоне передачи две женщины вышли в финал.
Et lors de la dernière saison, il y avait deux femmes parmi les finalistes.
Революции разворачиваются на протяжении десятилетий, а не сезонов или лет.
Le déroulement des révolutions s'effectue en effet sur des décennies, et non sur une saison ou sur quelques années.
Тонкий текстиль служит один-два сезона, после этого его можно выбрасывать.
La fine membrane est utilisée pendant une ou deux saisons, puis on peut la jeter.
Мы вернулись на 50 лет назад в телевизионный сезон 1959/1960 годов.
Nous sommes remontés 50 ans en arrière jusqu'à la saison télévisée 1959/1960.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité