Exemples d'utilisation de "секунду" en russe

<>
Вы услишите это через секунду. Vous entendrez ça en une seconde.
Два миллиона писем в секунду. Il y a 2 millions d'emails par seconde.
Секунду ждём и вот следующий. Nous allons revenir par ici dans juste une seconde, et vous en verrez un autre.
Подожди секунду, я сейчас вернусь. Attends une seconde, je reviens tout de suite.
Пожалуйста, на секунду, останьтесь на линии. Une seconde s'il vous plait, restez en ligne.
И мы сделаем это через секунду. Et nous ferons ça dans une seconde.
Давайте-ка на секунду подумаем о десяти. Pensons à 10 pendant une seconde.
то есть две тысячи операций в секунду - C'est-à-dire 2 000 tours par seconde.
И все это происходит в первую секунду. Et tout ceci se passe dans la première seconde.
И мы вернем это обратно на секунду. Et nous allons ramener ceci ici pour une seconde.
Они бегут со скоростью метр в секунду. Ils avancent à un mètre par seconde.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду. La vitesse importe également beaucoup, le nombre de cadres à la seconde.
Я думаю, через секунду появится чье-нибудь лицо. Je pense qu'une tête devrait apparaître dans une seconde.
И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду. Et le trafic total va à une vitesse de 7 terabytes par seconde.
Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится. Il peut aller jusqu'à 4 mètre par seconde quand il court.
Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду". Votre esprit peut gérer 15.000 décisions par seconde."
Он воспроизводит низкочастотный ультразвук - около 100 000 колебаний в секунду. Il émet en fait des ultrasons - ultrasons à bas niveau - c'est environ 100.000 vibrations par seconde.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров. Imaginez-vous avoir entendu une seconde par catégorie de produit.
И это большая проблема, мы вернёмся к ней через секунду. C'est un gros problème, et nous y reviendrons dans une seconde.
А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду. Ces petites merveilles pourraient produire environ 10 000 points par seconde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !