Exemples d'utilisation de "семь" en russe

<>
Traductions: tous322 sept270 autres traductions52
Семь раз отмерь, один раз отрежь Il faut tourner dix fois la langue dans la bouche avant de parler
У него семь пятниц на неделе. Il change souvent d'avis.
У нас в семье семь детей. Il y a 7 enfants dans ma famille.
Например, сейчас в Лондоне семь часов. Par exemple, il est 7 heures à Londres en ce moment.
Это семь процентов от государственного дохода. C'est 7% des revenus.
К милому семь верст не околица. L'amour rapproche.
А лучшие отбивающие промахиваются семь раз из десяти Les meilleurs batteurs manquent 7 fois sur 10.
И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду. Et le trafic total va à une vitesse de 7 terabytes par seconde.
Примерно за семь лет до смерти будет резкий скачок. Et environ 7 ans avant votre mort, il y a un pic.
Том выше своей жены на семь с половиной сантиметров. Tom est plus grand que sa femme de 7,5 centimètres.
Семь из них идентичны, a восьмая перевернута вверх ногами. 7 sont exactement pareil et la 8ème est tournée à l'envers.
Всего семь парней анонимно зашли в вагон в одном исподнем. Un total de six bonhommes rentrent anonymement en sous-vêtements.
Итак, Zipcar - это компания, которую я основала семь лет назад, Zipcar est une société que j'ai fondée il y a 7 ans.
Он отбыл семь лет из 70 лет приговора в Кентукки. Il a purgé 7 ans sur une peine de 70 ans dans une prison du Kentucky.
Он напомнил жене, чтобы она разбудила его в семь утра. Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin.
В двоичной системе счета, один - это 0001, а семь - 0111. En binaire, 1 c'est 0001, et 7 c'est 0111.
Это можно сделать за семь лет, если иметь правильную поддержку. On peut le faire en 7 ans avec un soutien adéquat.
Или опрос мнения "Галлуп", который показал, что семь из 10 американцев Ou le sondage Gallup qui montra que 7 Américains sur 10.
ИРП управляла Мексикой семь десятилетий, пока не потеряла президентство в 2000 году. Le PRI a gouverné le Mexique pendant soixante-dix ans jusqu"à perdre la présidence en 2000.
В 70-е, оборот Красных бригад в год составлял семь миллионов долларов. Dans les années 70, le budget des Brigades Rouges, sur une base annuelle, était de 7 millions de dollars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !