Exemples d'utilisation de "системы" en russe avec la traduction "système"

<>
Уж лучше сдерживать рост системы. Autant maintenir la croissance du système sous contrôle.
Все системы обработки отходов соединены. Tous les systèmes de déchets sont connectés.
Это вид рекурсивной наблюдательной системы. Voilà un genre de système d'observation répétée indéfiniment.
Основная проблема патентной системы проста: Le problème fondamental du système de brevet est simple :
Нептун - восьмая планета Солнечной системы. Neptune est la huitième planète du système solaire.
Идеал нашей образовательной системы - ученый, Notre système éducatif est basé sur la notion d'aptitude académique.
Существуют прекрасные системы, например KIPP. Il y a de grands systèmes comme KIPP.
бьющееся сердце глобальной климатической системы. On peut voir la calotte glacière arctique comme le coeur du système climatique global.
Теперь о наброске солнечной системы. Ok, maintenant, le dessin du système solaire.
Осуществление реформы международной валютной системы Réformer le système monétaire international, une tâche impossible ?
но как насчет всей системы? Mais qu'en est-il du système lui-même ?
Кто в центре свадебной солнечной системы? Qui est le centre du système solaire du mariage ?
Она действительно является центром системы здравоохранения. Elle est vraiment le centre du système de soins de santé.
потому что обычные системы применить невозможно. Parce que vous ne pouvez pas utiliser les systèmes habituels.
Мир избежал "аргентинизации" международной финансовой системы. Le monde a évité une "argentinisation" du système financier international.
Их системы заманивают их в ортодоксальность. Ce système les enferme dans l'orthodoxie.
Однако создание такой системы потребует времени. Mais créer un tel système demande du temps.
Юпитер - самая большая планета Солнечной системы. Jupiter est la plus grosse planète du système solaire.
Вначале оно предотвратило крах банковской системы. Il a commencé par empêcher l'effondrement du système bancaire.
Конечно, парламентские политические системы далеко несовершенны. Bien évidemment, les systèmes politiques parlementaires sont loin d'être parfaits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !