Exemples d'utilisation de "славянский" en russe avec la traduction "slave"

<>
Traductions: tous6 slave6
Как первый славянский Папа римский в истории, Иоанн Павел II чувствовал, что ему уготована особая миссия, заключающаяся в освобождении славянских народов от коммунистического ига и углублению эйкуменистического диалога с ортодоксальными в основном церквями стран Восточной Европы. En tant que premier pape slave de l'histoire, Jean Paul II pensait qu'il était de son devoir de libérer les peuples slaves du communisme et de renforcer le dialogue oecuménique avec les églises majoritairement orthodoxes d'Europe de l'Est.
Это, да-да, славянская болотная русалка. C'est, bien sûr, la sirène des marais slave.
Австрия ответила вторжением в соседнюю с Боснией Сербию, стремительно набирающее силу славянское государство. L'Autriche répliqua en envahissant la Serbie, voisine de la Bosnie et jeune puissance slave à fort potentiel de croissance.
Это также оказало бы демпфирующее влияние на долгосрочные перспективы реформ в Беларуси, создавая восточный блок славянских наций, которые будут подозрительно относиться к Западу. Cela aurait aussi un impact négatif sur les perspectives à long terme de réformes au Belarusse en créant un bloc oriental d'états slaves suspects de l'Occident.
И Пушкин, и Гоголь, и Достоевский настороженно относились к полякам, называя их "холодными", "чопорными" и "коварными", считая, что Польша всегда находится на стороне Запада, вместо того чтобы объединяться со своими славянскими братьями. Alexandre Pouchkine, Nicolaï Gogol, et Fiodor Dostoïevski se méfiaient tous des Polonais, les qualifiant tout à tour de "distants", "froids" et "manipulateurs" et constatant que la Pologne se rangeait toujours du côté des Occidentaux, plutôt que de s'aligner aux côtés de ses frères Slaves.
Как первый славянский Папа римский в истории, Иоанн Павел II чувствовал, что ему уготована особая миссия, заключающаяся в освобождении славянских народов от коммунистического ига и углублению эйкуменистического диалога с ортодоксальными в основном церквями стран Восточной Европы. En tant que premier pape slave de l'histoire, Jean Paul II pensait qu'il était de son devoir de libérer les peuples slaves du communisme et de renforcer le dialogue oecuménique avec les églises majoritairement orthodoxes d'Europe de l'Est.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !