Exemples d'utilisation de "слово" en russe

<>
Вы не применяете устное слово. Vous ne choisissez pas l'oral.
Каждое слово означает разные вещи. tous différents.
Доброе слово лучше мягкого пирога. Bon accueil vaut bien un mets.
Слово "талибан", кстати, означает "ученики". En fait, "Taliban" signifie "étudiant ".
Я уже произнёс слово "предложение". J'ai déjà évoqué la complétion d'une phrase.
Насколько свободным может быть слово? Liberté d'expression, jusqu'où ?
Вы не используете письменное слово. Vous ne choisissez pas l'écrit.
Я не ученый, честное слово. Soyons clair, je ne suis pas un scientifique.
Я подумал, что слово каркас - замечательное. J'ai pensé que le terme de "cadre" était formidable.
Не следует мне верить на слово. Vous ne devriez pas.
Слово "право человека" отсутствует в конституции Les "droits de l'homme" omis dans la Constitution
Это слово ассоциируется с "бан дакуань". Le terme est dérivé de "Bang Dakuan".
Слово "успех" нуждается в очень узком определении. Le "succès" doit être étroitement défini.
К сожалению, ответом будет звучное слово "нет". Malheureusement, la réponse est un "non" retentissant
Слушайте, американцы, слыша это слово - "крестовый поход"- Les Américains, ils se disent, "Ah, la croisade.
Одни воспринимают это слово как очень идеалистическую вещь. On le voit comme un hymne spongieux.
За ней было последнее слово в любом споре. Elle mettait fin à chaque dispute dans notre famille.
Насколько нам известно, её руководство своё слово сдержало. Autant que nous sachions, ses dirigeants ont respecté leur engagement.
Так вот, он выучил не только слово "вода". Il n'a pas seulement appris à dire eau.
Конечно, "счастье" - очень нечёткое слово, поэтому будем говорить "благоденствие". Et le bonheur, bien sûr, est une notion si vague, donc disons le bien-être.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !