Exemples d'utilisation de "снег" en russe
Автобусы не будут ходить, пока снег не растает.
Les bus ne circuleront pas tant que la neige n'aura pas fondu.
Я вижу лошадь в упряжке, она убирает снег.
J'ai vu un cheval, avec un harnais, qui enlèvait la neige.
Что наиболее важно - эти цилиндры и этот снег удерживают воздух.
Encore plus important, ces cylindres et cette neige piègent l'air.
На этом снимке можно увидеть свирепый ветер, сдувающий снег с вершины.
Vous pouvez voir ici des vents très violents souffler la neige bien plus haut que le sommet.
Во время сильного тумана и низкой облачности ветер начинает поднимать снег.
Quand il y a beaucoup de brume, des nuages bas, la neige soulevée par le vent.
Через два месяца в горах выпадет первый снег, и температура опустится ниже нуля.
Dans deux mois, les premières neiges tomberont sur les montagnes et les températures chuteront en-dessous de zéro.
Также температура остается отрицательной в низинах, поэтому на дорогах сохраняется снег и лед.
Les températures resteront en dessous de zéro en plus basse altitude, et donc la neige et le verglas devraient se maintenir sur les routes.
В России снег всё время не идёт и медведи по улицам тоже не бегают.
En Russie il ne neige pas sans arrêt, et les ours ne courent pas non plus les rues.
И Чикаго только что выпустил его для привлечения людей к чистке тротуаров, когда идёт снег.
Et Chicago vient tout juste de la lancer pour que les gens s'inscrivent pour déneiger les trottoirs quand il neige.
Он сказал, что заблудился в бурю, упал в снег, и лежал, не в состоянии двигаться.
Il a dit qu'il s'était perdu dans la tempête, s'était effondré dans la neige, et était resté couché là, incapable de bouger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité