Exemples d'utilisation de "снимет" en russe

<>
То, что принятие Турции снимет все барьеры на пути вступления неевропейских стран - это просто неправда. Et il est faux de dire que l'accession de la Turquie ouvrirait la porte aux pays non européens.
Но эти оценки будут наивными, если Иран, как минимум, не приостановит контролируемым образом обогащение за пределы 5%, сделает свои 20-процентные запасы непригодными для военного применения, а также не снимет озабоченность относительно Фордо, изменив его роль и открыв его для тщательного контроля. Mais ces évaluations se révéleront naïves à moins que l'Iran ne suspende, au minimum et de manière vérifiable, l'enrichissement au-delà de 5%, n'utilise pas son stock d'uranium enrichi à 20% à des usages militaires et réponde aux préoccupations concernant le site de Fordow en modifiant sa finalité et en l'ouvrant à des inspections.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !