Exemples d'utilisation de "собираюсь" en russe

<>
Я не собираюсь их отстранять. Je ne les critique pas.
Так я собираюсь показать вам фактоид. Donc voici quelques assertions.
Я собираюсь жить в этом городе. J'ai l'intention de vivre dans cette ville.
Я собираюсь остаться здесь на неделю. J'ai l'intention de rester ici une semaine.
Так что я собираюсь дать вам задание. Alors je vous propose le défi suivant :
И я собираюсь обратиться с настоящим призывом. Et je fais un vrai plaidoyer ici.
Я лежу в палатке, собираюсь в путь. Je suis allongé dans la tente, prêt à partir.
Я не собираюсь объяснять здесь эти вещи, Je ne veux pas expliquer ces choses.
И собираюсь передать это в офис Тампы. Je transmettrai tout ça au bureau de Tampa.
Нет, я не собираюсь вмешиваться в это. Maintenant je ne devrais pas me lancer là dedans.
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов. J'ai l'intention d'enfoncer cette idée dans la tête des étudiants.
На самом деле, я собираюсь сделать как раз обратное. En fait, c'est exactement le contraire que j'ai l'intention de faire.
"Я буду с Иветой, я не собираюсь это менять". "Je resterai avec Iveta et ne changerai pas".
Боюсь, вы думаете, что я собираюсь придраться к его возрасту. J'ai peur que vous ne pensiez que je l'ai surtout choisi à cause de son âge.
Я собираюсь говорить об Индии с точки зрения эволюции идей. Laissez-moi vous parler de l'Inde à travers l'évolution des idées.
Может, они давно знают все, чему я их собираюсь учить. peut-être qu'ils savaient déjà tout ce que je comptais leur apprendre.
Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя. Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Я собираюсь рассказать вам о возможных путях преодоления этой проблемы. Et je suis le point de partager avec vous des façons qui me viennent à l'esprit pour résoudre ce problème.
Так что не бойтесь, я не собираюсь устраивать кулинарное шоу. Alors, n'ayez pas peur, il ne sera pas question d'une démonstration de cuisine.
Я не говорю вам где это, поскольку сам собираюсь использовать ее. Je ne vous le dis pas car je veux pouvoir m'en servir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !