Exemples d'utilisation de "собранию" en russe avec la traduction "réunion"

<>
Утром, когда Управление по контролю за продуктами и лекарствами готовилось к собранию, это было на передней странице "Уолл-стрит джорнал". Le jour de la réunion de la FDA, ceci était l'éditorial du Wall Street Journal.
Мы перенесли собрание на неделю. Nous avons déplacé la réunion d'une semaine.
Собрание было, можно сказать, окончено. La réunion était pour ainsi dire close.
Собрание закончилось в девять часов. La réunion s'est finie à 9 heures.
Следующее собрание состоится десятого июня. La prochaine réunion aura lieu le dix juin.
Рассмотрим проблему на следующем собрании. Le problème sera abordé à la prochaine réunion.
Меня не было на собрании. J'étais absent de la réunion.
Собрание уже тридцать минут, как закончилось. La réunion est terminée depuis trente minutes.
Вы узнали, во сколько начинается собрание? Avez-vous découvert à quelle heure commence la réunion ?
Следующее собрание было назначено на понедельник. On convint du lundi pour la prochaine réunion.
Завтра у нас здесь будет собрание. Nous allons avoir une réunion ici demain.
Ты узнал, во сколько начинается собрание? As-tu découvert à quelle heure commence la réunion ?
Он решил не ходить на собрание. Il a décidé de ne pas se rendre à la réunion.
Её попросили не выступать на собрании. On lui a demandé de ne pas parler à la réunion.
И я присутствовал на паре собраний. J'ai assisté à plusieurs réunions.
Потому что собрания - это не работа. Parce que les réunions ce n'est pas du travail.
Я была на многих подобных собраниях. J'ai assisté à beaucoup de ces réunions.
Собрание - это место, где обсуждается последующие действия. Les réunions sont des lieux pour parler de choses qu'on est censé faire plus tard.
На вчерашнее собрание пришло всего несколько человек. Seulement quelques personnes sont venues à la réunion d'hier.
Я скажу ему, что говорить на собрании. Je lui dirai quoi dire à la réunion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !