Exemples d'utilisation de "совпадением" en russe
То, что украинцы будут голосовать за свою свободу на рождество, является простым совпадением.
Le fait que les Ukrainiens voteront pour obtenir leur liberté en cette période de Noël n'est qu'une simple coďncidence qui intervient fort ŕ propos.
То, что единственными Европейскими странами с быстрым ростом производительности во второй половине 90-ых гг. были Ирландия, Финляндия и Швеция, где производство ИТ составляет большую долю от общей производительности и занятости, не является совпадением.
Il n'est donc pas surprenant que l'Irlande, la Finlande et la Suède furent les seuls pays d'Europe bénéficiant d'une croissance de productivité rapide dans la seconde moitié des années 1990, les seuls pays où la production des NTIC compta pour une grande partie de l'emploi et de la production.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité