Exemples d'utilisation de "согласны" en russe
Мы согласны на интеллектуальный садомазохизм.
C'est une activité intellectuelle sadomasochiste consentie.
Доступность - не седан за $40000, согласны?
Une berline à 40 000 dollars n'est pas quelque chose qui soit économique.
Большинство палестинцев полностью согласны с этими приоритетами.
La plupart des Palestiniens sont totalement en accord avec ces priorités.
Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая.
Nous pensons tous que la malaria est une mauvaise chose.
Правые и левые в этом вопросе во многом согласны.
C'est qu'il y a sur ce sujet un assez large consensus entre gauche et droite.
Согласны ли вы выйти из борьбы добра и зла?
Acceptez vous de sortir de la bataille entre bien et mal ?
Архитекторы согласны с возможностью конкурса после пререканий о взносах
Les architectes coïncident sur l'opportunité de la convocation au-delà de la polémique sur les honoraires
Есть безрассудные люди, но это того не стоит, согласны?
Il y a certains casse-cou mais ça ne vaut pas le coup.
Необходимо вынести из этого урок - многие с этим согласны.
La nécessité de saisir cette occasion a clairement été un thème récurrent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité