Exemples d'utilisation de "соединительная коробка" en russe
И это значит, что вселенная - как коробка с газом, которая существует вечно.
Ce que cela signifie est que l'univers s'apparente à une boîte de gaz qui va durer pour toujours.
Чем больше коробка, тем шире активное пространство нейрона.
Et quand vous agrandissez la boite, le siège de la décharge s'agrandit.
Там внизу расположена серая коробка, а наверху вы видите центрифуги.
Là en bas il y a une boite grise, et en haut vous voyez les centrifugeuses.
У нее была эта удивительная коробка, которую она носила с собой, и в ней был торс тела женщины, половина туловища, и она учила людей, всюду, куда бы она ни шла, на что похоже здоровое влагалище и на что похоже изуродованое влагалище.
Elle avait cette boîte incroyable qu'elle transportait, et à l'intérieur il y avait un torse de femme, la moitié d'un torse, et elle enseignait, partout où elle allait, ce à quoi ressemblait un vagin en bonne santé et ce à quoi ressemblait un vagin mutilé.
Если проба излучает, то коробка заполняется ядовитым газом и Шрёдингер умирает.
Si l'échantillon irradie il active un interrupteur qui relâche du poison et Schrödinger est mort.
Даже если коробка передач никак не связана с предпочтениями при выборе интерьера, она всё равно тренирует мой выбор.
Même s'il n'y a aucun rapport entre le choix d'un levier de vitesse et mes préférences pour la décoration intérieure, cela me prépare tout de même à choisir.
Это коробка в форме мобильного телефона, у которой внутри есть железный грузик, который мы можем перемещать.
C'est une boîte qui a la forme d'un téléphone portable avec une masse en fer à l'intérieur, qui peut être bougée.
У двух молодых особей шимпанзе есть тяжёлая коробка, которую один из них не в состоянии приблизить самостоятельно.
Vous avez ici deux jeunes chimpanzés qui ont une boite, et la boite est trop lourde pour qu'un chimpanzé l'attire à lui.
То есть, когда ты смотришь на это, то начинаешь понимать, как работает коробка.
Je veux dire, vous regardez cette boîte et vous voyez comment ça marche.
Коробка такая лёгкая, что её даже ребёнок может унести.
La boîte est si légère qu'un enfant peut la porter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité