Exemples d'utilisation de "способу" en russe avec la traduction "manière"
Traductions:
tous1307
manière406
moyen397
façon388
méthode74
voie19
mode16
procédé3
formule2
autres traductions2
Мы прибегнем к старому доброму американскому способу - мы вместе изобретём новое решение.
Nous allons le faire à la bonne vielle manière américaine, nous allons nous en sortir en inventant, en travaillant ensemble.
Новые способы построения электрического транспорта.
De nouvelles manière de fournir du transport électrique.
Существуют неплохие способы измерения коррупции;
Mesure la corruption de manière raisonnable est faisable ;
Один способ вообразить это - сосчитать планеты.
Une manière d'envisager cela est de compter les planètes.
Это единственный способ предоставить голос развивающимся странам.
C'est la seule manière de faire la place voulue aux pays en développement.
Лучше придумайте один способ решения этой проблемы.
Creusez-vous la tête pour trouver la seule manière dont vous pouvez répondre à ce problème.
Это способ нахождения естественных объяснений всем явлениям.
c'est une manière de chercher des explications naturelles pour tous les phénomènes.
И это не единственный способ подстроить результаты.
Mais ce n'est pas la seule manière de truquer les données.
Они искали единственный способ накормить нас всех.
Ils cherchaient à nous traiter tous d'une manière unique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité