Exemples d'utilisation de "стадии" en russe
Они находятся на начальной стадии исследований.
Et ils en sont aux premières étapes de leur développement.
и поговорить о стадии их решения.
Aussi, ce matin, vais-je partager deux de ces problèmes et parler de leur état.
Сегодня эти ограничения находятся в стадии отмены.
A ce jour, ces mesures sont en passe d'être abandonnées.
У голода разные стадии - рост и падение.
Nous savons qu'il y a des cycles de hausse et de baisse de la faim.
Всё ещё на начальной стадии, но развивается.
Ce sont encore les tout premiers essais, mais en pleine évolution.
Почему полезно обучение на стадии развития плода?
Quelle est donc l'utilité de cette sorte d'apprentissage in-utéro ?
И именно этой стадии многие не придают значения.
Et c'est là que presque tout le monde s'en désintéresse.
Это - две самые трудные и дорогостоящие стадии производства автомобиля.
Voici les 2 étapes les plus délicates et coûteuses dans la fabrication d'une voiture.
Я стала смеяться, потому что я дошла до стадии:
Je me suis mise à rire, parce que j'en étais au point de me demander :
Тысячи других находятся на стадии, которую мы называем "приценкой".
Et il y en a des milliers d'autres à l'examen.
У неё рецепторно-положительная форма рака груди второй стадии.
Elle a un cancer du sein de phase 2 à récepteurs d'oestrogènes positifs.
Два года спустя, она возвращается с раком яичников третьей стадии.
Deux ans après, elle revient avec un cancer de l'ovaire en phase 3C.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité