Exemples d'utilisation de "стартовая площадка" en russe
Это наша экспериментальная площадка на гавайском острове Мауи.
Ceci est notre site d'essai sur l'île de Maui, volant dans le ciel.
Страны Евросоюза наконец-то ускорили реализацию проведения структурных реформ, но стартовая позиция стала менее предпочтительной, а политическое сопротивление усилилось слишком сильно, как было видно из последних конфликтов относительно реформ в пенсионном законодательстве Франции и реформ рынка труда в Германии.
Les pays de l'UE sont finalement en train d'accélérer leur mise en oeuvre de réformes structurelles, mais le point de départ est devenu moins favorable et la résistance politique trop fermement ancrée, comme l'illustrent les récent conflits sur les réformes des retraites françaises et du marché du travail allemand.
А это, я вижу, как растет наша география, это наша площадка в Ольянтайтамбо, Перу, 4 года назад, где они впервые увидели компьютеры;
Et voici - je vois ce genre de déploiement informatique partout - c'est notre site à Ollantaytambo, au Pérou, il y a quatre ans, lorsqu'ils ont vu pour la première fois un ordinateur ;
Эта откормочная площадка собиралась снести эту клинику,
Cet espace allait détruire l'établissement vétérinaire entier.
Кроме всего прочего площадка должна быть подвижная.
Il est également prévu que cette architecture puisse être déplacée.
Есть площадка, уже идут размышления о площадке для второго города.
Ils ont un site, ils en sont déjà penser à ce site pour la deuxième ville.
Это смотровая площадка, для людей, здесь нет машин.
C'est un point de vue pour les gens, pas pour la machinerie.
Но этому человеку не нужно было идти, например, к нам сюда, потому что это место, эта площадка, построенная в форме греческого амфитеатра, тоже является местом переживания экстаза.
Maintenant, cet homme n'a pas besoin d'aller dans un endroit comme celui-là, qui est aussi - ce lieu, cette arène, qui est construite comme un amphithéâtre grec, est également un lieu pour l'extase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité