Exemples d'utilisation de "строила" en russe avec la traduction "construire"
Вещи, которые я никогда не делала раньше, не строила раньше.
Des choses que je n'avais jamais faites ni construites.
Доступ палестинцев в Египет был ограниченным, и большая часть по большей мере низко-квалифицированной рабочей силы Газы зависела от Администрации ООН по оказанию помощи, которая строила и содержала местные лагеря беженцев.
L'accès des Palestiniens à l'Égypte était restreint, et une grande partie de la main d'oeuvre généralement non qualifiée dépendait de l'Administration des Nations Unies pour les secours et la reconstruction, chargée de construire et de gérer les camps de réfugiés locaux.
они строили железные дороги, дамбы, сталелитейные заводы.
ils construisirent des voies ferrées, des barrages, des ouvrages de métal.
Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки десятилетиями.
Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée depuis des décennies.
Вот как молекулярный компьютер строит электронный компьютер.
C'est un ordinateur moléculaire qui construit un ordinateur électronique.
поддерживать здравоохранение, а не строить сверкающие клиники;
soutenir des campagnes de soins plutôt que de construire une clinique rutilante ;
Очень часто беженцы строили свои собственные новые дома.
Dans de nombreux cas, les réfugiés construisirent leurs propres maisons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité