Exemples d'utilisation de "студента" en russe

<>
Traductions: tous446 étudiant438 autres traductions8
Это взгляд студента на свои ощущения от игр. Voici son point de vue sur son expérience des jeux vidéos.
Вокруг студента B видны исходящие линии его 4-х друзей. B a 4 amis qui lui sont rattachés.
Вокруг студента D видны исходящие линии его 6-х друзей. Et D a 6 amis qui lui sont rattachés.
В конечном счёте, задачей пекаря, кулинарного студента, каждого шеф-повара, является раскрыть вкус. En fin de compte, le défi du boulanger, le défi de chaque apprenti cuisinier, de chaque chef, est de donner du goût.
Когда я заканчивал Оксфорд, то в качестве студента поехал в США в штат Алабама. À la fin de mes études à Oxford, je suis parti étudier aux Etats-Unis et j'ai visité l'Alabama.
Проходящий третий год подряд фестиваль Festa Academia предлагает объединить международный день студента и годовщину бархатной революции с музыкальным событием. Le festival Festa Academica propose pour la troisième fois des festivités qui relient la Journée internationale étudiante avec l'anniversaire de la Révolution de velours avec une partie musicale.
У каждого студента должен быть ментор и учителя, которые составляют график работ - в общем, рабочая атмосфера в обычной компании. Chaque élève aurait un tuteur, et des enseignants, il aurait un planning tout comme dans un environnement professionnel.
В заключение, я приведу слова английского ученого, Хемфри Дэви, который, как мне кажется, защищая, кажущийся бесполезным, эксперимент своего студента, а его студентом был Майкл Фарадей, сказал: Je laisse le dernier mot à un scientifique anglais, Humphrey Davy, qui, je soupçonne, en défendant les expériences "inutiles" de son protégé, son protégé étant Michael Faraday, a dit:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !