Exemples d'utilisation de "тепло" en russe

<>
Но человеческое тепло, знаешь, оно исчезает. Mais voyez-vous, la touche humaine tend à disparaître.
Довольно тепло для этого времени года. Il fait assez doux pour cette période de l'année.
И человеческое тепло, понимаешь, оно пропадает. Donc la touche d'humanité, vous voyez, tend à disparaître.
Если завтра будет тепло, мы отправимся на пикник. Si demain le temps est beau, nous irons pique-niquer.
Вы рискуете подхватить простуду, не одеваясь достаточно тепло зимой. À moins de bien vous couvrir l'hiver, vous risquez d'attraper un mauvais rhume.
Хотя слово не сохранило своей первоначальной добродетельной коннотации, мы по-прежнему тепло воспринимаем виртуозность "делать большее из меньшего". Même si le mot a perdu sa connotation vertueuse des débuts, nous valorisons toujours le fait de "faire plus avec moins ".
Важнейший прорыв в указанной системе, существовавшей на протяжении тысячелетий, наступил только после широкого распространения первого практического механического первичного источника энергии, позволяющего преобразовывать тепло, образующееся при сгорании топлива, когда Джеймс Ватт усовершенствовал паровой двигатель, созданный в 1780-х годах. Une étape fondamentale dans ce découpage millénaire fut la généralisation de l'utilisation de la première force motrice mécanique pratique, capable de convertir la combustion du feu ou de combustible - la machine à vapeur de James Watt, conçue dans les années 1780.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !