Exemples d'utilisation de "теракт" en russe
Какое благословение ждёт тебя, если ты совершишь теракт?
Quelle bénédiction tu aurais en menant une attaque suicide ?
Не упоминая его имени, теракт называют "случившееся 22 июля".
Lorsqu'ils évoquent cette tuerie, ils parlent de "l'incident du 22 juillet".
Теракт 11-го сентября создал новую модель безопасности в умах многих людей.
Le 11 septembre a créé un modèle de sécurité dans la tête de beaucoup de gens.
Перевес также в пользу террористов, в том смысле, что один успешный теракт восполняет многочисленные неудачи.
La situation joue en leur faveur, car pour eux un seul succès compense de nombreux échecs.
Однако террористам до сих пор не удалось совершить ничего такого же масштаба, как теракт 11 сентября.
Néanmoins, les terroristes n'ont commis aucune autre action à l'échelle du 11 septembre.
В отличие от них, террористы Аль-Каеды, устроившие теракт 11 сентября, действуют в мировом масштабе и используют глобальные мотивы.
À l'inverse, les terroristes de l'Al Qaïda du 11 septembre ont agi à l'échelle mondiale et pour une cause internationale.
Всё это актуально сейчас, поскольку в прошлом году Америка развязала войну, для которой теракт также был оправданием, а не реальной причиной.
Tout cela a son importance aujourd'hui du fait que l'Amérique a lancé l'an dernier une guerre où une attaque terroriste sert également d'excuse plutôt que de cause véritable.
Так, если бы мы знали, что самый страшный теракт уже произошел, что может быть еще будут автобусы по 30 человек снова и снова - может, мы и не были бы так напуганы.
Si nous étions sûrs que c'était la pire attaque que nous aurons, il pourrait y avoir davantage de bus de 30 personnes - et nous ne seriez pas si effrayés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité