Exemples d'utilisation de "тренировки" en russe

<>
Это все, что я хотела - две тренировки. C'est tout ce que je voulais - juste deux entrainements.
Все эти тренировки, и я изменила свою жизнь. Tous ces entrainements, et comment j'ai transformé ma vie.
Будучи тренером, я рассматривал тренировки как путешествие, где в конце была бы игра. J'aimais - en tant qu'entraineur de basketball à l'UCLA, j'aimais penser que nos entrainements étaient le voyage, et que le match était la fin.
Без особой тренировки они узнавали размер и форму камня, нужного, чтобы сбить дощечку. Sans beaucoup d'entraînement, ils reconnaissaient déterminément qu'une pierre devait avoir certaines grosseur et forme pour faire effondrer la plate-forme.
И, конечно же, прибор сообщает, сколько калорий вы тратите на тренировки, и сколько вы их потребили, если внесены все данные по питанию. Bien sûr, il vous dit combien de calories vous dépensez avec votre entraînement et combien vous en avez ingérées si vous rentrez toute la nourriture.
Вы не хотите опоздать на тренировку. Vous ne voulez pas être en retard à l'entraînement.
Ты не хочешь опоздать на тренировку. Tu ne veux pas être en retard pour ton entraînement.
Они знают также, что каждая тренировка очень важна. Elles savent aussi que chaque entraînement est crucial.
Кстати, вот моя фотография во время одной из тренировок. En fait, cette photo est censée me montrer pendant l'entraînement.
отсутствие условий для тренировок, спортивных залов, беговых дорожек, оборудования, финансовых ресурсов. un manque d'installations d'entraînement, de gymnases, de pistes de course, d'équipements, de ressources financières.
Я проигрывала, но это была лучшая тренировка, потому что это была Атланта. Je perdais, mais c'était le meilleur des entrainements parce que c'était pour Atlanta.
Новорожденного на орбите невозможно, как взрослого, одеть в специальный нагрузочный костюм для тренировок. On ne peut pas habiller un nourrisson comme un adulte avec une combinaison spéciale pour les entraînements.
И еще важный компонент, зависимый от языковых навыков, доступных этими тренировками, это, например, чтение. Et une qualité importante dont le langage dépend est permis par cet entraînement - pour tout vous dire c'est lire.
Через 4 месяца тренировок я мог удерживать дыхание в течение более, чем 7 минут. En quatre mois d'entraînement, j'étais capable de retenir mon souffle pendant plus de sept minutes.
На тренировках я ложился на воду лицом вниз, плавая на поверхности, но на шоу требовалось стоять прямо для того чтобы лицо моё было видно. Lors des entraînements, j'étais étendu sur le ventre, flottant à la surface, la tête dans l'eau Mais pour la TV, ils voulaient que je sois à la verticale en fait, pour qu'ils puissent voir ma figure.
я не пропускаю ни одной тренировки, Je ne rate jamais une seule session de formation.
Чтобы суметь это сделать, нужны тренировки. Vous devez vous entrainer pour pouvoir faire cela.
Которые можно было использовать для тренировки. Et ils pouvaient les utiliser comme balles d'entrainement.
Очень хорошо даже после небольшой тренировки. Ils sont étonnamment bons avec très peu d'entrainement.
за две тренировки, без тренера, без видео монитора. en deux sessions d'entrainements, sans coach, ni enregistrement vidéo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !