Exemples d'utilisation de "тугой кошелек" en russe

<>
Если выпадет решка, вы ничего не потеряете, все останется у вас - либо вы можете не рисковать, а значит, снова достать свой кошелек и отдать мне обратно пять из этих стодолларовых купюр. Si c'est pile, vous ne perdez rien, vous gardez tout - ou alors vous jouez la tranquillité ce qui signifie que vous allez dans votre portefeuille et vous me donnez cinq de ces billets de 100 dollars.
Мозг жертвы вырабатывает окситоцин, и она открывает кошелек или сумочку, отдавая деньги. Le cerveau de la victime libère de l'ocytocine, et vous ouvrez votre portefeuille ou votre sac, et vous donnez l'argent.
Подумайте о том, как вы засовываете их в свой кошелек. Pensez à ce que vous ressentiriez à les mettre dans votre portefeuille.
Возьмите их, положите себе в кошелек, и потратьте секундочку, обдумывая, что вы можете с ними сделать. Prenez-les et mettez-les dans votre portefeuille et passer une seconde à penser ce que vous allez en faire.
Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно. Vous les mettez dans votre poche et vous les utilisez tout de suite.
Она открыла кошелёк и дала ему двадцатку. Elle sort son porte-monnaie et lui tend un billet de 20 dollars.
может яблоко, а может Ваш кошелёк. une pomme, peut-être votre portefeuille.
Покупка подержанных вещей позволяет мне уменьшить влияние моего гардероба на окружающую среду и на мой кошелек. Acheter d'occasion me permet de réduire l'impact de ma garde-robe sur l'environnement et sur mon porte-monnaie.
Я положил свои деньги в кошелёк. J'ai mis mon argent dans un porte-monnaie.
Я нашёл на улице кошелёк. J'ai trouvé un porte-monnaie dans la rue.
Он уронил свой кошелёк, и теперь он мой. Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi.
Дарите своё сердце, а не кошелёк. Donnez de votre coeur, pas de votre poche.
У меня в автобусе украли кошелёк. Je me suis fait voler mon porte-monnaie dans le bus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !