Exemples d'utilisation de "уверенно" en russe

<>
Traductions: tous367 sûr244 certain93 autres traductions30
Мы достаточно уверенно полагаем - очень малыми изменениями количества солнечной радиации, достигающей Антарктики, вызванными естественными вариациями орбиты Земли. Eh bien, nous sommes pratiquement sûrs que ce sont de très petits changements dans la quantité de lumière solaire atteignant l'Antarctique, seulement causée par les changements naturels dans l'orbite terrestre.
Хотя в обоих она выглядела уверенно, было заметно, что ей не хватает силы и энергии, которые продемонстрировали представительницы Магдалены и Атлантико. Même si aux deux défilés elle avait paru sûre d'elle même, l'on a noté qu'elle n'avait pas la force et l'énergie des représentantes de Magdalena et Atlántico.
Ты уверен, что это необходимо? Es-tu sûr que c'est nécessaire ?
Я уверен, что видел его. Je suis certain de l'avoir vu.
Я уверен, что она придёт. Je suis sûr qu'elle va venir.
Я уверен, что он ошибается. Je suis certain qu'il a tort.
Не уверен, что верю тебе. Je ne suis pas sûr de te croire.
Я уверен, что всё изменится. Je suis certain que tout va changer.
Я уверен, что они победят. Je suis sûr qu'ils vont gagner.
Я уверен, что это не понадобится. Je suis certain que ce ne sera pas nécessaire.
Я в этом абсолютно уверен. J'en suis absolument sûr.
Не могу быть в этом уверен. Je ne saurais en être certain.
Я уверен в его победе. Je suis sûr de sa victoire.
Я уверен, что мы найдём решение. Je suis certain que nous allons trouver une solution.
Я не уверен, что готов. Je ne suis pas sûr d'être prêt.
Ты уверен, что не хочешь кофе? Es-tu certain de ne pas vouloir de café ?
Я уверен, что ты ошибаешься. Je suis sûr que tu te trompes.
Я уверена, что это не понадобится. Je suis certaine que ce ne sera pas nécessaire.
Он уверен в своём успехе. Il est sûr de réussir.
Что вы чувствуете, когда вы уверены? Qu'est ce que vous ressentez si vous êtes certain ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !