Exemples d'utilisation de "удаляется" en russe

<>
Traductions: tous15 s'éloigner8 s'enlever3 autres traductions4
Но это также момент, где она безвозвратно удаляется от этого. Mais c'est le moment où elle s'extrait de cela d'une manière chirurgicale.
На типичном приёме у стоматолога, удаляется примерно от 15 до 30 миллиграммов. Et lors d'un controle dentaire typique, on peut vous en enlever environ 15 à 30 milligrammes.
Аналогично, если удаляется слишком большое количество растительноядных рыб, водоросли получают конкурентное преимущество по сравнению с кораллами. De même, lorsqu'un nombre trop important de poissons herbivores disparaissent, les algues gagnent un avantage compétitif sur les coraux.
Каждый находящийся здесь человек, каждое решение, принятое вами сегодня, каждое решение, приятое вами на протяжении жизни, не является на самом деле вашим, фактически, любое изменение в ваших решениях происходит и удаляется в новую вселенную. Que chaque personne ici, chaque décision que vous avez prise aujourd'hui, chaque décision que vous ayez prise dans votre vie, vous ne l'avez pas vraiment prise, en fait, toutes les combinaisons de ces décisions existent, chacune créant un nouvel univers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !