Sentence examples of "ужине" in Russian

<>
Последний раз я его видела месяц назад на торжественном ужине в Музее Орсе. La dernière fois que je l'ai vu, c'était il y a un mois à un dîner de gala au Musée d'Orsay.
Вскоре после передачи Скарборо многократно созванивался с Дитта, который находился на ужине на футбольном стадионе Ивуд Парк команды "Блэкберн Роверс". Peu de temps après le dépôt, Scarborough a été régulièrement en contact téléphonique avec Ditta qui était à un dîner au stade de foot d'Ewood Park, enceinte du club des Blackburn Rovers.
Офицеры заметили, как 32-летний Скарборо оставил три пакетика с кокаином у дома адвоката в городе Блэкберн графства Ланкашир, пока тот был на ужине ассоциации юристов с коллегами. Les fonctionnaires de police ont repéré Sarborough, 32 ans, en train de déposer trois sacs de cocaïne au domicile de l'avocat à Blackburn, dans le Lancashire, alors qu'il assistait à un dîner du Barreau avec des confrères.
Друзья пригласили меня на ужин. Mes amis m'ont invité à dîner.
Он часто ест рыбу на ужин. Il mange souvent du poisson au souper.
Они возвращались домой с 60-80 процентами ужина. Elles rentraient avec l'équivalent de 60 à 80% du repas du soir.
Мы пригласили их на ужин. Nous les avons invités à dîner.
В частности, "Ужин в Эммаусе", которая считается шедевром Вермеера, его лучшей работой - люди приезжали со всего мира, чтобы её посмотреть - на самом деле подделка. En particulier, "Le Souper à Emmaüs" considéré comme le plus grand chef-d'oeuvre de Vermeer, son plus beau tableau - les gens venaient de tous les coins du monde pour le voir - était en fait un faux.
Мэри пригласила их на ужин. Marie les a invités à dîner.
Том пригласил их на ужин. Tom les a invités à dîner.
Ты пригласил их на ужин. Tu les as invités à dîner.
Они пригласили их на ужин. Ils les ont invités à dîner.
Она пригласила нас на ужин. Elle nous a invités à dîner.
Она пригласила их на ужин. Elle les a invités à dîner.
Сколько ещё времени до ужина? Combien de temps reste-t-il avant le dîner ?
Моя мать занята приготовлением ужина. Ma mère est occupée à préparer le dîner.
У тебя гости к ужину? As-tu des invités pour dîner ?
Не ждите меня к ужину! Ne m'attendez pas pour dîner !
Мой начальник пригласил меня на ужин. Mon patron m'a invité à dîner.
Никакого завтрака и колбаса на ужин ne prend pas de petit déjeuner pas et prend de la charcuterie pour le dîner
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.