Exemples d'utilisation de "умереть" en russe avec la traduction "mourir"

<>
Я не могу умереть здесь. Je ne peux pas mourir ici.
Паллиативная помощь - лучший способ умереть. Soins palliatifs - La meilleure façon de mourir.
Я не хочу умереть здесь. Je ne veux pas mourir ici.
Теперь я могу умереть спокойно. Je peux désormais mourir heureux.
Теперь я могу умереть счастливым. Je peux désormais mourir heureux.
Лучше умереть, чем жить такой жизнью. Il vaut mieux être mort que vivre une telle vie.
Если ее недостаточно, ты можешь умереть". Pas assez, et vous allez mourir ".
И вы можете упасть и умереть. Et si vous tombez, vous mourrez.
Питаясь одной надеждой, можно умереть с голоду. Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim.
Я хочу умереть вместе с Геттер Яани. Je veux mourir avec Getter Jaani.
Существует множество способов, которыми вы можете умереть. Il y a beaucoup d'autres façons de mourir.
Солдаты были готовы умереть за свою страну. Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays.
Не умел жить, так хоть умей умереть. Un beau mourir toute la vie embellit.
Могут умереть индивидуумы, но сеть не умирает; les gens peuvent mourir, mais il ne meurt pas;
"Сегодня хороший день, чтобы умереть", - подумал огурец-убийца. "Aujourd'hui est un bon jour pour mourir", songea le concombre tueur.
Иранские студенты готовы умереть за ядерную программу своей страны. Les étudiants iraniens sont prêts à mourir pour le programme nucléaire de leur pays.
Это значит, что система не может умереть, на самом деле. Cela signifie que le système ne peut pas être mort, en fait.
Быть "филиппинцем", настаивал он, "стоит того, чтобы умереть за это". "Les Philippins," insistait-il, "méritent que l'on meurt pour eux."
Некоторые могут умереть из-за того, что им приходится ждать. Des gens peuvent mourir parce qu'ils attendent trop longtemps.
Наверное, хотела предупредить меня, что я могу умереть от голода. Elle voulait, je pense, me faire savoir que j'allais mourir de faim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !