Exemples d'utilisation de "утро" en russe

<>
Каждое утро иду за покупками. Je vais faire les courses tous les matins.
Ты думал над этой проблемой всё утро. Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée.
Она каждое утро принимает душ. Elle prend une douche chaque matin.
Я прошёл около 16 километров, потратил всё утро, чтобы добраться до лекаря. Et j'ai marché environ 10 miles, tout la matinée, pour y arriver, pour atteindre la pharmacie.
Каждое утро она принимает ванну. Elle prend un bain chaque matin.
Я в прямом смысле сидел в пятницу у своего компьютера и смотрел, как падает уровень смертности с 128 до 84 за утро. Samedi j'étais assis devant mon ordinateur, et j'ai vu le taux de mortalité chuter de 128 à 84 juste pendant cette matinée.
Том пьёт молоко каждое утро. Tom boit du lait tous les matins.
У людей будет более свободное утро, они смогут что-то обдумать, и вы обнаружите, что все те вещи, которые, казалось бы, необходимо сделать, на самом деле не нужны. Les gens auront une matinée plus ouverte, ils peuvent vraiment réfléchir, et vous verrez que peut-être ces choses que vous pensiez devoir faire, vou n'avez en fait pas à les faire.
Мой дедушка гуляет каждое утро. Mon grand-père va marcher tous les matins.
Эталонный сорт нефти США в декабрьской поставке подешевел на 14 центов, и его цена составила $96,24 за баррель на позднее утро по европейскому времени в электронных торгах на Нью-Йоркской товарной бирже. Le prix du brut de référence américain pour livraison en décembre a baissé de 14 cents à 96,24$ le baril en fin de matinée en Europe lors des échanges électroniques sur le New York Mercantile Exchange (NYMEX).
А каждое утро снова рождаюсь". Le matin, je suis ressuscité."
Каждое утро я ем рисовую кашу. Je mange de la bouillie de riz chaque matin.
Она здоровается с ним каждое утро. Elle le salue chaque matin.
На следующее утро Туйчиев был мёртв. Au matin, Tuychiyev était mort.
Каждое утро она гуляет с собакой. Tous les matins, elle fait une promenade avec son chien.
Он выпивает бутылку молока каждое утро. Il boit une bouteille de lait tous les matins.
Моя сестра моет голову каждое утро. Ma soeur se lave les cheveux tous les matins.
Я бегаю перед завтраком каждое утро. Je cours tous les matins avant le petit-déjeuner.
Мы пересекаем железнодорожные пути каждое утро. Nous traversons la voie ferrée chaque matin.
Это первое утро, проведенное с ней. C'est le premier matin où je suis resté avec elle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !