Exemples d'utilisation de "учиться" en russe avec la traduction "apprendre"

<>
Все, что нужно, это учиться. Tout ce que nous avons à faire est apprendre.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Гораздо труднее учиться на победах. Il est plus dur d'apprendre de la victoire.
Вы должны учиться на своих ошибках. Vous devez apprendre de vos erreurs.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Люди со всего мира приезжают учиться. Des gens viennent du monde entier pour apprendre.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Nous allons à l'école pour apprendre.
Мы можем учиться на их опыте. Nous pouvons apprendre de ce qu'ils sont appris.
Ты должен учиться на своих ошибках. Tu dois apprendre de tes erreurs.
Снова я испытывала волнение от возможности учиться. Là encore, ravis d'apprendre.
Тебе просто приходиться учиться, как это делать. Vous devez l'apprendre.
Никто не может быть слишком стар, чтобы учиться. Personne n'est trop vieux pour apprendre.
Я думаю, взрослым следует начать учиться у детей. Je crois que les adultes devraient commencer à apprendre des enfants.
Это голос жизни призывает нас развиваться и учиться. C'est la voix de la vie qui nous appelle à venir et apprendre.
Они будут учиться на том, что их окружает. Ils apprendront de ce qui les entoure, quoi que cela soit.
Нам нужно учиться на примерах, которые я привёл. Il nous faut apprendre de ces personnages que j'ai mentionné.
и учиться у великих людей борьбе за свою мечту. Qui m'a permis d'apprendre de ces personnalités célèbres au sujet de la lutte pour le sens de la vie.
Поэтому вместо того, чтобы рисовать, мы начали учиться вязать. Dans le studio, au lieu de dessiner, nous avons appris à tricoter.
Мы не можем перестать учиться в возрасте 21 года. Nous ne pouvons pas cesser d'apprendre à 21 ans.
и позволяла им ошибаться, продолжать и учиться на ошибках. Et ça leur a permis d'échouer, de réfléchir, et d'apprendre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !