Exemples d'utilisation de "фермер" en russe

<>
Traductions: tous118 fermier105 agricultrice2 autres traductions11
Американский фермер Блейк Херст выдвигает следующее напоминание: L'agriculteur américain Blake Hurst nous rafraîchit la mémoire :
Это фермер в Техасе, запечатленный Вильямом Алардом, великим портретистом. Voici un propriétaire de ranch au Texas photographié par Abert Allard, un grand portraitiste.
Это 78-летний фермер, который страдал от - как бы это назвать? C'est un agriculteur de 78 ans qui souffrait de - comment dire?
Скорее, оно предписывает набор приемлемых методов и процедур, которые фермер намерен использовать. Au contraire, ce terme comprend un ensemble de pratiques et de procédures acceptables qu'un agriculteur a l'intention d'utiliser.
Он был без бороды, одет как местный фермер, без очков и значительно худее. Il n'avait pas de barbe, il était habillé comme un paysan de la zone, sans lunettes et beaucoup plus maigre.
Фермер отнял бы этих маленьких созданий-символов весны от матери, загнал бы в грузовик и отправил на бойню. Il aurait retiré ces petits symboles du printemps à leur mère et les aurait entassés dans des camions pour les envoyer à la mort.
"Жаклин, это было так унизительно, потому что я думал, что как фермер и как африканец я смогу понять, как переступать различия культуры. "Jacqueline, ça m'a rendu humble, parce que je pensais qu'en tant que paysan africain, je pouvais comprendre comment transcender la culture.
Даже здесь, вот фермер, видите, очень заинтересованная в насекомых, во вредных и полезных, с увеличительным стеклом на голове, спокойно гуляющая среди своего урожая. Même ici, il y a un autre agriculteur, vous voyez, très intéressé aux insectes, les mauvais et les bons, avec cette loupe sur la tête, qui marche en toute sécurité sur son champ.
Если разделить количество воды на то, сколько фермеру было заплачено, то окажется, что фермер не получает достаточного количества денег для оплаты воды в любом из этих продуктов. Si vous divisez la quantité d'eau par ce que l'agriculteur a été payé, l'agriculteur n'a pas reçu assez d'argent pour payer un prix décent pour l'eau utilisée pour faire un seul de ces produits.
Свет и температура изменчивы и зависят от микроклимата каждого окна, и поэтому оконной ферме нужна фермер, которая должна решить, что она будет выращивать на своей оконной ферме, и будет ли прикармливать растения органическими удобрениями. La lumière et la température varient selon le microclimat de chaque fenêtre, une "ferme de fenêtre" a donc besoin d'une fermière, et celle-ci doit déterminer quelle sorte de récolte elle veut faire dans sa ferme de fenêtre, et si elle va cultiver sa nourriture de façon bio ou pas.
Мэтт Фронд, молочный фермер из Нового Канаана, в штате Коннектикут, который, проснувшись одним утром, осознал, что навоз от его коров стоил больше, чем их молоко если он сможет превратить его в цветочные горшки, саморазлагающиеся после выбрасывания. Matt Froind, un laitier de New Canaan, dans le Connecticut, qui s'est réveillé un jour pour se rendre compte que les déchets de ses vaches valaient plus que leur lait, et qu'il pouvait les utiliser pour faire des pots de fleurs biodégradables.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !