Exemples d'utilisation de "фотографиям" en russe

<>
Ему дали альбом с фотографиям, где было "все что угодно". On lui a donné un album photo dans lequel il y avait "tout ce qu'on veut".
Мы наблюдали за отношением подростков к фотографиям пациентов после корректировочной пластической операции. Et bien nous avons étudié les attitudes des adolescents devant des photos de patients ayant subi ce genre d'opération corrective.
И в-третьих, у меня был доступ ко всем фотографиям, сделанных солдатами. Et enfin, j'ai eu accès à l'intégralité des 1000 photos que ces soldats ont prises.
Он показал нам некоторые фотографии. Il nous montra quelques photos.
Это фотография моей младшей сестры. C'est la photographie de ma soeur cadette.
Эти фотографии прислали мне посетители. Celles-ci sont des photos que des visiteurs m'ont envoyées.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. Une à l'extrême droite est la photographie d'un footballeur américain.
Каждую деталь на той фотографии. Je me rappelle encore chaque détail de cette photo.
Хочу поделиться с вами моей фотографией. Je suis ici pour partager mon approche de la photographie.
Фотографии, заставляющие задуматься, разгадать загадку. Des photos qui vous obligeront à prendre un moment pour essayer de découvrir la ruse.
Вот, например, одна из фотографий Чарльза. Voici une photographie de Charles.
Где здесь можно распечатать фотографии? Où puis-je imprimer des photos ?
Фотография превзошла культуру, включая меня самого. La photographie transcende la culture, y compris la mienne.
Вы видите фотографии этих птиц. Vous avez ces photos d'oiseaux.
А здесь мы видим фотографии с головой. Et nous voyons ici, une photographie avec une tête.
На фотографии он номер 76. C'est le numéro 76 sur la photo.
Фотография была сделана в 50-х годах. C'est une photographie qui date des années 1950.
Он показал нам несколько фотографий. Il nous a montré quelques photos.
Фотографии со свадьбы моих родителей все чёрно-белые. Les photographies du mariage de mes parents sont toutes en noir et blanc.
Я вам покажу несколько фотографий. Je vous montrerai quelques photos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !