Exemples d'utilisation de "хотим" en russe

<>
Мы не хотим передвигать гены? Parce que nous ne voulons pas déplacer des gènes ?
Мы хотим оказаться в зале с музыкантом в день, когда это было записано, в день, когда это было сыграно. Nous avons envie d'être dans la salle avec le musicien le jour où il a été enregistré, le jour où il a joué.
Мы не хотим одного символа. Nous ne voulons pas d'une seule icône.
О чем мы хотим спросить? Que voulons-nous demander?
Мы не хотим предсказывать будущее. Nous ne voulons pas essayer de prédire le futur.
Мы хотим этот идеальный мир. Nous voulons ce monde doré.
Мы хотим работать с вами". Nous voulons travailler avec vous."
Мы хотим видеть твоё участие. Nous voulons que vous y rentriez.
Мы хотим знать про здравоохранение. Nous voulons nous informer à propos de sujets comme la santé.
Мы хотим увидеть эти изменения. On veut voir le changement.
Вы думаете, мы хотим этого? Vous croyez que nous voulons que vous le fassiez.
Какой мы хотим видеть Европу? quel type d'Europe voulons-nous ?
Почему мы хотим это сделать? Pourquoi voulons-nous faire cela ?
Мы хотим партнерства с итальянскими дизайнерами. Nous voulons un partenariat avec les entreprises de design en Italie.
Именно эту реакцию мы хотим осуществить. C'est cette réaction que l'on veut réaliser.
Мы оба хотим поехать в Бостон. Nous voulons tous deux nous rendre à Boston.
Почему мы хотим защитить наш дом? Pourquoi veut-on protéger ton habitat?
Мы не хотим об этом говорить. Nous ne voulons pas en parler.
"Мы хотим, чтобы это было сделано". "Nous voulons que ce soit fait !"
Мы просто хотим, чтобы она испарилась. Nous voulons juste qu'il disparaisse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !