Exemples d'utilisation de "хромосомой" en russe
Traductions:
tous62
chromosome62
Вот эта большая упаковка ДНК называется хромосомой.
Cet énorme paquet d'ADN s'appelle un chromosome.
Адам, тот африканский мужчина, который дал жизнь всем видам, обладающим Y- хромосомой, во всем мире.
C'était un homme africain qui a donné naissance à toute la diversité du chromosome Y dans le monde.
Мы хотели построить целую бактериальную хромосому.
Nous voulions créer un chromosome de bactérie entier.
Мы выделили хромосому из одного вида микробов.
Nous avons d'abord purifié un chromosome d'une espèce microbienne.
Хромосома, кстати, - это только часть инертного химического материала.
Un chromosome, au passage, c'est juste un morceau de matériau chimique inerte.
Хромосома, которая прежде была в клетке, не имела его.
Le chromosome qui était dans la cellule n'en a pas.
У бактерии Археи - одноклеточный прокариот - хромосома является частью клетки,
Dans les bactéries Archaea, le chromosome est intégré à la cellule.
Потери клеток, мутации хромосом, мутации в митохондриях и т.д.
Perte de cellules, mutations dans les chromosomes, mutations dans les mitochondies et ainsi de suite.
Мы добавили несколько генов, чтобы мы могли выбрать эту хромосому.
Nous avons ajouté quelques gènes pour pouvoir sélectionner ce chromosome particulier.
Дэн руководил группой синтеза этой хромосомы, насчитывающей более миллиона пар оснований.
Et Dan a dirigé l'équipe pour la synthèse de ce chromosome de plus d'un million de paires de base.
Мы можем построить большого робота, который будет изготовлять миллионы хромосом в день.
Nous avons maintenant la capacité de construire un grand robot capable de créer un million de chromosomes par jour.
Она может чувствовать, когда клетка готова отсоединиться и когда хромосома расположена правильно.
Il est capable de sentir quand la cellule est prête, quand le chromosome est positionné correctement.
Давайте отделим одну хромосому, мы её выделим и посмотрим на её структуру.
Si nous isolons un seul chromosome, nous allons le sortir et regarder sa structure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité