Exemples d'utilisation de "чего" en russe avec la traduction "que"

<>
Это то, чего хочет технология. C'est ce que veut la technologie.
Но чего может желать Сирия? Mais que veut la Syrie ?
Скажи мне, чего ты хочешь. Dis-moi ce que tu veux.
Вы точно уже знаете чего. Et bien vous savez exactement ce que c'est.
А для чего это нужно? Que font-ils tous là-bas?
Это то, чего жаждет подсознание. C'est de ça que l'esprit inconscient a faim.
Ты можешь выбрать чего хочешь. Tu peux choisir ce que tu veux.
Тогда чего же они хотят? Alors que veulent-ils ?
Не знаю, чего я ожидал. Je ne sais pas ce que j'attendais.
Чего я жду от жизни? Qu'est-ce que j'attends de la vie ?
Это то, чего я ожидал. C'est ce que j'attendais.
Чего вы от него хотите? Que lui voulez-vous ?
Чего вы от неё хотите? Que lui voulez-vous ?
Скажите мне, чего вы хотите. Dites-moi ce que vous voulez.
Не знаю, чего я ждал. Je ne sais pas ce que j'attendais.
Просто скажи мне, чего ты хочешь. Dis-moi simplement ce que tu veux.
Чего ещё тебе от меня надо? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veuilles de moi ?
Вот чего я больше всего хочу. C'est ce que je veux plus que tout.
Просто скажите мне, чего вы хотите. Dites-moi simplement ce que vous voulez.
"Разум не ведает, чего язык хочет". "L'esprit ne sait pas ce que veut la langue."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !