Exemples d'utilisation de "что" en russe avec la traduction "quoi"

<>
За что эта доплата? Pour quoi est ce supplément ?
Не знаю, что ещё можно предпринять. Je ne sais plus quoi essayer.
Итак, в хирургии важно знать, что именно необходимо удалить. Ainsi, en chirurgie, il est important de savoir quoi découper.
А это после травления кислотой, то, что я получил в итоге. Et voici, après avoir fait de la gravure à l'eau forte, ce à quoi je suis arrivé.
И что же мы имеем? alors maintenant, quoi ?
Вот график того, что происходило. Voilà une courbe qui montre à quoi ça ressemblait.
Я скажу тебе, что говорить. Je vais te dire quoi dire.
привет, что у тебя нового? salut, quoi de nouveau?
Он не знал, что сказать. Il ne savait quoi dire.
Вот на что рассчитывает Буш. C'est ce sur quoi compte le président Bush.
За что вот эта сумма? Pour quoi est cette somme ?
А не то - что именно? Ou sinon quoi, exactement ?
всё, что можно было есть. On pouvait manger n'importe quoi.
Она не знала, что делать. Elle ne savait quoi faire.
Я не знал, что сказать. Je ne savais pas quoi dire.
Никто не знает, что делать. Personne ne sait quoi faire.
Не знаю, что и сказать. Je ne sais simplement pas quoi dire.
А у вас что нового? Quoi de neuf de votre côté ?
Ума не приложу, что делать. J'ignore simplement quoi faire.
Я знаю, на что надеяться. Je sais quoi espérer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !