Exemples d'utilisation de "шприце" en russe

<>
Traductions: tous38 seringue38
Вот в этом шприце та самая молекула морали. Cette petite seringue contient la molécule morale.
Сначала, мы ассоциируем звук кликера с пищевой наградой, это обычно смесь размятых бананов и арахиса в шприце. Tout d'abord, nous associons le son du clic avec une récompense alimentaire, qui est de la banane écrasée avec des cacahuètes dans une seringue.
"Ага, когда одним шприцем колются." "Bien sûr, en partageant des seringues."
"А при себе у Вас есть шприц?" "Et donc vous avez des seringues propres sur vous ?"
Он стоит столько же, сколько и обычный шприц. Et elle coûte le même prix qu'une seringue normale.
"Есть ли у Вас при себе чистый шприц?" "Vous avez des seringues propres sur vous ?"
А ведь шприцы использованные, с видимыми остатками крови. Et ce sont des seringues usagées où on peut voir les traces de sang.
"Мы же нарки, мы знаем, где взять чистый шприц." "On est des drogués, on sait où trouver une seringue propre."
Они начали с двумя шприцами и закончили с двумя. Ils ont commencé avec 2, et ils ont fini avec deux seringues.
Неожиданно выходит, что пользоваться общим шприцем - вполне разумное решение. Et d'un coup, ça devient complètement rationnel de partager une seringue.
Это прекратит повторное использование шприцов по 20-30 раз. ET ça empêchera de réutiliser 20 ou 30 fois des seringues.
И в течение получаса ни один шприц не был распакован. Et au cours de cette demi-heure, pas une seringue n'a été filmée en train d'être déballée.
Вот пик заражения среди наркозависимых до запуска государственной программы обмена шприцев. Vous pouvez voir le pic chez les drogués à la seringue avant qu'ils ne commencent le programme national d'échange de seringue.
Хотите, чтобы люди использовали чистые шприцы - и наркоманы хотят пользоваться чистыми шприцами. On veut que les gens utilisent des seringues propres, et les drogués veulent utiliser des seringues propres.
Хотите, чтобы люди использовали чистые шприцы - и наркоманы хотят пользоваться чистыми шприцами. On veut que les gens utilisent des seringues propres, et les drogués veulent utiliser des seringues propres.
Но они также пьют из шприцов на переменах, так как очень жарко. Mais ils boivent aussi l'eau de ces seringues quand ils sont en récréation, parce qu'il fait chaud.
У него был выбор - либо принять этот грязный шприц, либо остаться без кайфа. Donc son choix se résumait à accepter la seringue sale, ou ne pas être défoncé.
Одним шприцем с кем-то пользоваться - это как одной зубной щёткой чистить зубы: On ne veut pas partager de seringue, pas plus qu'on ne veut partager une brosse à dent, même avec quelqu'un avec qui on couche.
Повторное использование шприцов превышает эти показатели и убивает 1,3 миллиона человек в год. La ré-utilisation des seringues dépasse ce chiffre et cause 1,3 million de décès par an.
"Знаете ли Вы место, где можете достать чистый шприц по доступной цене, чтобы не заразиться?" "Vous savez où trouver une seringue propre à un prix qui vous permet d'éviter ça ?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !