Exemples d'utilisation de "штатах" en russe

<>
Traductions: tous1114 état878 personnel15 effectif1 autres traductions220
Каждый город в Соединенных Штатах - он здесь. Chacune des villes du pays s'y trouve.
Он был введен лишь в Соединенных Штатах. Elle a été promulguée uniquement aux Etats-Unis.
Антимонопольная политика была инициирована в Соединенных Штатах. Les Etats-Unis ont été les pionniers des politiques antitrust.
Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах. Celle-ci montre le potentiel éolien à travers les Etats-Unis.
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. Premièrement, une augmentation de l'épargne publique aux Etats-Unis.
Когда начинаешь думать о таких штатах, как Арканзас - Donc, quand nous pensons à des parties du pays telles que l'Arkansas, vous voyez.
Я обсудил это с некоторыми законодателями здесь в Штатах. J'ai partagé toutes ces idées avec quelques élus, ici aux Etats-Unis.
В Соединенных Штатах это более верно, чем когда-либо. Cela n'a jamais été aussi vrai aux Etats-Unis qu'aujourd'hui.
То что он сказал дальше, нельзя повторять в Штатах. Et à cet instant, ce qu'il a dit ne peut être répété partout.
То есть дело даже не в городских или сельских штатах. Donc ce n'est même pas une question de la ville contre la campagne.
В Соединённых Штатах вырубка леса началась с момента основания колоний. Aux Etats-Unis, la déforestation a commencé dès l'arrivée des pionniers.
Мне посчастливилось некоторое время жить и работать в Соединенных Штатах. J'ai eu la chance de vivre et travailler pendant un temps aux Etats-Unis.
Так что наше предложение уже дешевле бензина, даже в Штатах. C'est moins cher que l'essence d'aujourd'hui, même aux Etats-Unis.
Семьи в Соединённых Штатах, потратив слишком много денег, задавлены долгами. Les foyers américains, ayant trop dépensé, sont aujourd'hui lourdement endettés.
И нам нужно учить детей этому принципу здесь, в Штатах. Et nous devons apprendre ce principe ici aux Etats-Unis.
В Соединенных Штатах в 19 веке правительство способствовало развитию сельского хозяйства; Aux Etats-Unis par exemple, le gouvernement a encouragé le développement de l'agriculture au XIXe siècle ;
В отличие от конкурентов в Соединенных Штатах, Аккерманн ответил на критику. Ackermann réagissait à la critique différemment des concurrents américains:
Даже люди в Соединенных Штатах знают, что всё из-за нефти. Les gens ici aux Etats-Unis savent que c'est le pétrole.
Потому что индустрия здравоохранения вторая по размерам инвестиций в Соединенных Штатах. Parce que l'industrie de la santé est la deuxième industrie la plus utilisatrice d'énergie aux Etats-Unis.
В Соединенных Штатах "здоровый" имеет точное значение, принятое Министерством Сельского Хозяйства США. Aux Etats-Unis, si le Ministère de l'agriculture a défini précisément le terme "bio ", la notion de" naturel "est laissée au bon vouloir des producteurs et fabricants de produits alimentaires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !