Exemples d'utilisation de "Ад" en russe

<>
Никто не знает, что такое ад. Kimse cehennemin neye benzediğini doğru tahmin edememiş.
Похоже на сущий ад, который уместен, после твоего предательства. Cehennemde yaşamak gibi olacak. Ki yaptığın ihaneti düşününce bunu hak ediyorsun.
Все плохие девчонки попадают прямиком в ад, а я иду за ними! Bütün yaramaz küçük kızlar, cehenneme doğru koşuyorlar ve ben de takip ediyorum!
Я доставлю ад сюда. Cehennemi buraya getireceğim. Çeviri:
Затем зайду я, жгучая, как весь ад. Ve sonra cehennem kadar ateşli görünüşümle içeri ben giriyorum.
Это кратчайший путь в ад. Orası cehenneme giden kestirme yol!
Ад, чистилище, рай. Cehennem, araf, cennet.
Безнадежный ад в тени пригорода. Şehrin merkezinde umutsuz bir cehennem.
я не попаду в Ад и не стану Гулем. Hayır, cehenneme de gitmeyeceğim, ecinni de olmayacağım.
Он так плох? Ад? Cehennem o kadar mı kötü?
Отправьте их в ад. Onları cehenneme yollayın kumandan.
Это дьявольские врата, проклятая дверь в ад! Bu şeytanın kapısı, cehenneme lanet bir geçit!
А теперь это ничтожество превращает его жизнь в ад. Sonra da rastgele bir çocuk onun hayatını cehenneme çeviriyor.
Это будет пространственная воронка пряма в ад, никаких автомобилей. Boyutlararası bir geçit olacak, girdap gibi, arabaları yok.
Ад - это слишком милосердно. Cehennem bile ona lâyık değil.
Ад и Земля станут едины. Cehennem ve Dünya yekpare olacak.
Ад ждет нас обоих. Cehennem ikimizi de bekliyor.
Я отправлю вас обеих в ад! Her ikinizi de cehennemin dibine yollayacağım!
А ад хочет ее живьем. Cehennem ise sadece onu istiyor.
Танго это ад, а Арсение сущий дьявол. Tango cehennem, Arsenije de şeytanın ta kendisidir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !