Exemples d'utilisation de "Арабской" en russe

<>
По её словам, она только сейчас осознала, как много среди них сильных личностей, которые бросают вызов стереотипу угнетенной арабской женщины. "Burada, baskı altında kalmış birçok Arap kadınının kalıp yargılara karşı koyduğunu farkettim". dedi.
Мишель Обаме и той высокой арабской девке, которая трахает Клуни. Michelle Obama'yı, Clooney'i kapaklayan o uzun boylu Arap hatunu kıskanıyorum.
Хочешь быть следующей арабской жертвой полицейского произвола? Domuzlarca buzlanmış sıradaki Arap olmak ister misin?
Знакомы с арабской музыкой? Arap müziği dinler misin?
это дело рук "Аль-Каиды" или аналогичной арабской террористической организации. Bu El Kaide'nin ya da benzer bir Arap terörist grubunun işi.
Члены НАТО, Варшавского пакта, Китая и Арабской Лиги заперлись в комнате и обсуждали реальность. Nato, Varşova Paktı, Çin ve Arap Birliği yetkilileri kilitli bir odada oturmuş müzakerelerde bulunuyorlardı.
Флаг Сахарской Арабской Демократической Республики Sahra Demokratik Arap Cumhuriyeti bayrağı
Президент Сахарской Арабской Демократической Республики Sahra Demokratik Arap Cumhuriyeti devlet başkanları listesi
Среди его работ намечаются комментарии об египтологии, арабской литературе, кинематографии, и археологии. Çalismaları arasında Arap edebiyatı, Arap sinemasi, Mısır uygarlığı ve arkeoloji bulunmaktadir.
Военно-морской флот столицы сыграл центральную роль в отражении арабской осады Константинополя, но неясно, существовал ли императорский флот (????????? ???????, basilikon ploimon) в качестве отдельной военно-морской единицы в VII - VIII веках. Başkent donanması Konstantinopolis'in Arap kuşatmalarının püskürtülmesinde merkezi bir rol oynamıştır, fakat sonraki dönem İmparatorluk filosunun (βασιλικόν πλόιμον, "basilikon ploïmon") 7.yüzyılda mı yoksa 8. yüzyılda mı ayrı bir komuta altında olup olmadığı belli değildir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !